close


話說輕薄短小又新潮的ipod掉了 應該不是什麼新鮮事


不過千里尋回ipod 應該就不多了吧?


下午接到有聯邦快遞包裏的消息 心情非常開心


這段期間以來 我對找回ipod 所付出的努力 總算沒有白費啊


 流浪在巴黎 約二個半月的漫長時間我心愛的ipod 終於回到sweet home啦~


不過這一路走來真的可說是奇蹟連連啦


也讓我對法國、對巴黎人 真的是又愛又恨啊~


首部曲: 它 … 不見了 在從巴黎飛機上找不到隨身的ipod


我就十分緊張不過抱著可能放在大行李的一絲希望


就這麼一路回到台灣不過回家打開大行李


居然發現我最愛的隨身配件ipod不見了忍著長途飛行的時差用力的回想


最後一次見到它的時間跟地點在哪?!


嗯 ~ 沒錯 … 有可能掉在去巴黎機場的巴士上了


 貮部曲: 給我電話!les cars france!!!


我試著呼喚google大神,幫我找到巴士的電話or 聯絡方式


不過都找不到…鎖性 發動大規模的email攻勢找上他的母公司法航


皇天不負苦心人啊~法航的服務真不賴


法航亞洲區的客服馬上回信給了一個法航法國的聯絡方式


我立刻又寫了一封email 去那個法國人 回了信 給了一支電話 (沒錯 ~ 我要了電話號碼!)


 感謝天~


參部曲: Bonjours! Je suis.... 法語真人線上練習!


要到了法航巴士的聯絡電話


還要算準時差趁著世足中場休息的空檔播電話去法國


第一次 女生接的 ~ bonjours...... My name is ...


一聽到接通馬上把自己的遭遇一口氣說出


還好對方也懂英文女生很好心的問了我失物的詳細內容


並要我1小時後再撥去確認


不過我忘了… 隔了幾天…


第二次打去一個法國老先生接的 Bonjours..... My name is ... bala .. bala .... 


搞得老先生也很緊張拿給年輕的法國同事 還念念有詞的說這個好像說英文的


不過第二個老法也很有趣繼續用法文跟我對話然後又把電話給了第一個法國老先生


 法國人 畢竟是個有文化、有禮貌的民族


老先生最後乾脆直接用法文問我:「你會說法文嗎?」


我只好用法文回:我會說一點點法文!


最後老先生要我晚點再撥過去


就這麼一來一回 我都快失去找尋ipod的信心了


最後,又遇上第一次的女生,她說有找到要我寄email把地址給她


她才能幫我寄回台灣


肆部曲:


一等就是一個多月,我開始有點擔心


怕法國人嫌麻煩就不理我了


先又寄了一封信給那法國女士


隔了好幾天… 我才收到回信


她說把東西交給了當地的國際快遞公司


會由他們跟我聯絡


就這樣 我繳了88歐    的運費


又花了三天   聯邦快遞的小姐跟我聯絡報關的事宜後 才順利收到我的ipod

arrow
arrow
    全站熱搜

    Grace 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()